Corum. Trilogía de las Espadas
Incluye:
- El caballero de las espadas
- La reina de las espadas
- El rey de las espadas
La vida en el castillo Erorn es plácida y sosegada. El príncipe Corum Jhaelen Irsei y su familia disfrutan cultivando las artes, la música y la poesía, ajenos como el resto de los vadhagh a las guerras, el dolor, la cólera y la envidia propias de los humanos, de los mabden. Pero ignoran que con ello despertarán también los celos de algunos de los mabden, y que esos celos no tardarán en ceder su lugar al odio y a la más salvaje destrucción.A su regre- so de un viaje por la tierra de Bro-an-Vadhagh, en búsqueda de otros miembros de su raza, el príncipe Corum descubre para su horrror que Erorn ha sido devastado y su familia salvajemente asesinada.
Llevado por la ira, Corum buscará la venganza de los suyos, sin saber que para llevarla a cabo deberá hacer frente no sólo a los bárbaros mabden, sino a los Señores de las Espadas, los verda- deros responsables de que el mundo haya sucumbido al terrible poder del Caos.
|
Otros productos disponibles del mismo autor
Quienes compraron Corum. Trilogía de las Espadas se llevaron también...
¿Desea recomendar Corum. Trilogía de las Espadas a algún amigo/amiga? Pinche aquí.
¿Quiere dejar su opinión sobre Corum. Trilogía de las Espadas? Pinche aquí.
Los visitantes opinaron sobre Corum. Trilogía de las Espadas... Yandros, 2009-12-14
Dios q ganas de q saquen esta colección. Recuerdo q me dijeron los de la editorial edhasa, q saldría para septiembre del 2008. Asi q lleva algo de retraso. Aun asi deseando estoy de q la saquen Juato, 2010-03-08
Se lo recomiendo a todo el mundo. Fantasía heroica de altísima calidad. Lo leí en la antigua edición de Miraguano y me quedé flipado. Brutal, magnífica, entretenida... Lo tiene todo. Para mí, de lo mejor de Moorcock. victorderqui, 2010-03-08
Por favor, Cyber, ¿ Sabéis si la traducción es nueva? O, al menos, si constan diferencias importantes entre esta edición de edhasa y las ya disponibles en su día de la trilogía de las espadas... lo digo, por que siempre me parecieron ediciones con muchas erratas y una traducción algo flojilla...
Gracias de antemano.
Ah, solo añadir que, para el admirador de Moorcock y el Campeón ... un incunable. Buenísimo. Ciaoooo cYbErDaRk, 2010-03-08
Hola Víctor.
En las traducciones nombran a Sandra Harden Wassiltchikoff, Asunción Ayala Moral y Jesús Gómez, no son traducciones nuevas. Sephiroth, 2010-03-08
Es en estos momentos cuando uno respira aliviado pensando que se dejó las perras en su día. Recomendado :) waksman, 2010-03-18
bueno el libro me ha encantado, de verdad, es fantasía de la buena, repleta de personajes y situaciones inolvidables. Me gustaría hacer una pregunta cyber:
se publicará la segunda trilogía? ha sido alguna vez publicada en español?
bueno me han salido dos preguntas. Un saludo. |
|
Etiquetas
fantasía
Si tiene alguna consulta o duda, llámenos por teléfono al 916428260. Estaremos encantados de ayudarle.
¿No encuentra el libro que busca? Pinche aquí
Apúntese a nuestra lista de correo y reciba mensualmente emails con las novedades y los libros más vendidos.
|